Spotkanie promocyjne [GALERIA]

Bardzo serdecznie dziękujemy za obecność na naszym Spotkaniu licznie przybyłym Autorkigościom, studentom i pracownikom Instytutu Filologii Wschodniosłowiańskiej. Szczególne podziękowania kierujemy do Prodziekan Wydziału Filologicznego ds. Badań i Rozwoju Uniwersytetu Jagiellońskiego profesor  Doroty Szumskiej, Prodziekan Wydziału Filologicznego Uniwersytetu Pedagogicznego profesor  Doroty Dziewanowskiej, a także dyrekcji Instytutu Filologii Wschodniosłowiańskiej – profesora Adama Fałowskiego i dr Agaty Skurzewskiej. Serdeczne podziękowania za obecność i za  miłe dla nas, uskrzydlające słowa, kierujemy również do pani doktor Lucyny Korycińskiej –  Kierownika Zespołu Wykładowców Języka Rosyjskiego Instytutu Filologii Wschodniosłowiańskiej.

Najserdeczniejsze wyrazy wdzięczności przekazujemy także nieocenionej mgr Joannie Osipowej za sprawne poprowadzenie naszego spotkania.

Autorki

Spotkanie promocyjne

11 stycznia 2013 roku o godzinie 14.00 w Auli Średniej „A” Auditorium Maximum przy ulicy Krupniczej 33 odbędzie się spotkaniObrazeke promocyjne z autorkami podręcznika Русский язык: культура речи и письма в деловом общении.
(Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2012)
Serdecznie zapraszamy !
face

Содержание

Обложка

Предисловие   7
Благодарности   9
Пиктограммы   11
Аббревиатуры и сокращения  13

Глава I. Фирма и другие коммерческие структуры  15
1. Не все то золото, что блестит – шаг вперед на деловом пути. Презентация фирмы  15
2. Не имей сто процентов, а имей сто клиентов. Досье компании  25
3. Проверяем себя  29
4. Мультимедийное сопровождение к теме: Фирма и другие коммерческие структуры. Презентация компании  32

Глава II. В поисках работы  37
1. За всякое дело берись умело! Свежеиспеченный специалист на рынке труда   37
2. Уважай своего шефа, у тебя мог бы быть шеф еще хуже! Собеседование при приеме на работу  43
3. Проверяем себя  52
4. Мультимедийное сопровождение к теме: В поисках работы   54

Глава III. Деловой телефонный разговор  59
1. Это не пустая болтовня! Схема делового телефонного разговора   59
2. Деловые телефонные переговоры. Тонкости общения  65
3. Проверяем себя  71

Глава IV. Поездки, командировки, путешествия  73
1. Кто предупрежден, тот вооружён. Собираемся в командировку  73
2. Делу время, потехе час. Секреты делового общения  80
3. Проверяем себя  85

Глава V. Внешняя деловая корреспонденция  91
1. Структура делового письма  91
2. Виды простой коммерческой корреспонденции  95
Письмо-приглашение  95
Письмо-сообщение  101
Письмо-просьба  106
Письмо-благодарность  112
Письмо-поздравление  116
Письмо-подтверждение  122
Сопроводительное письмо  126
Письмо-напоминание (предупреждение)  130
3. Проверяем себя  140
4. Мультимедийное сопровождение к теме: Внешняя деловая корреспонденция  144

Глава VI. Реклама – двигатель торговли  147

1. Семь раз в прессу, один – в наружку. Виды наружной рекламы   147
2. Мини бикини – для каждой богини. Рекламные лозунги  157
3. Проверяем себя  162
4. Мультимедийное сопровождение к теме: Реклама – двигатель торговли   164

Глава VII. Риэлторский рынок  169

1. Мой дом – моя крепость. Характеристика рынка недвижимости  169
2. Где эта улица, где этот дом? Аренда нежилого помещения «под ключ»  177
3. Проверяем себя  186

Ключи к упражнениям  191
Словарь   209
Библиография   225

Jak nagrywaliśmy płytę …

Nagrania do podręcznika zostały zrealizowane dzięki uprzejmości Katedry UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją  Międzykulturową. Pliki dźwiękowe zostały zapisane na płycie w popularnym formacie mp3, który umożliwia i ułatwia  ich odtwarzanie w urządzeniach mobilnych takich jak telefony komórkowe, odtwarzacze samochodowe itp.

W nagraniach głosów użyczyli:

Dmitrij Kliabanau
Marina Krajczyńska
Joanna Osipowa
Janusz Świeży

Oryginalne ilustracje

Podczas pracy nad podręcznikiem dochowaliśmy wszelkiej staranności, aby fotografie i materiał graficzny ilustrujący omawiane zjawiska był autentyczny.

Znakomitą większość zdjęć w naszej publikacji, w tym także w prezentacjach multimedialnych zamieszczonych na załączonej do podręcznika płycie CD,  wykonaliśmy osobiście w Moskwie. Fotografie przedstawiają autentyczne zjawiska i produkty funkcjonujące na rosyjskim rynku, co stanowi dodatkowy walor realioznawczy.